Learn Arrernte at the Alice Springs Language Centre

The Alice Springs Language Centre team provide language courses to all students attending Government schools in Alice Springs. The Alice Springs Language Centre also offers regular introductory courses in Arrernte to the wider community. The courses are delivered by experienced Arrernte teachers.

Thangkerne | Kaytetye birds

A team of Kaytetye speakers, working with linguist Myfany Turpin, have developed an app for iphone and ipad about Thangkerne ‘birds’. Link to the app here. For more information about Kaytetye language research, contact: myfany.turpin@sydney.edu.au For more information about the Thangkerne app, contact: margaret.carew@batchelor.edu.au Kaytetye is a highly endangered Indigenous language spoken in the Barrow Creek region… Read more »

Digitising equipment in the Arrernte Language Office

  We have recently set up a tape deck and amplifier in the Arrernte Language Office at the Desert People’s Centre campus. This means we can digitise cassette tapes, converting them to files that can be easily copied and made available to families. Digitising audio unlocks the potential to create new language resources and for… Read more »

Multilingualism research project at Maningrida

Maningrida is one of the most multilingual communities in the world, with over ten languages spoken in a community of around 2,500 people. As such, the question of which languages are spoken when, with whom, and why, is an interesting and complex matter. Linguist Jill Vaughan from the Research Unit for Indigenous Language at the… Read more »

Multilingualism at Maningrida conference presentation

In May this year linguist Jill Vaughan from the University of Melbourne, in collaboration with Margaret Carew from Batchelor Institute, gave a presentation about multilingualism in Maningrida at a conference at Rutgers University in New Brunswick, U.S.A. The conference was the International Symposium on Bilingualism, a large conference where language researchers, teachers and experts get… Read more »

Arrernte signs on buildings in Alice Springs

Alice Springs has a typical townscape – with buildings of various types and signage announcing the nature of the service or business that goes on inside. Most of these are in English, but a closer inspection reveals Arrernte words dotted throughout. The Akangkentye Hostel in South Terrace, Alice Springs is one example. The word akangkentye means ‘kindness’… Read more »

Kaytetye Sound Recordings

 Shirley Ampetyane and Myfany Turpin in the CAT Recording Studio, July 2015 It was a busy week for Kaytetye speaker Shirley Ampetyane, and linguists Myfany Turpin and Michael Proctor. They were ensconced in the Centre for Appropriate Technology’s sound proof recording studio from the 9th to the 14th July, recording Kaytetye language. These recordings will expand the  Kaytetye bird… Read more »

Kune language books for Maningrida College

  Some new Kune language books are currently being prepared by JY (deceased 2015), Carol Liyawanga and Charlie Brian at Maningrida College. The College library has an excellent collection of books for teaching language and culture to Ndjébbana and Burarra children, but there are very few books for languages such as Kune, Kunwinjku, Rembarrnga and Djinang.… Read more »

Mun-guna jurra mun-gugaliya mun-guyinda

    Mun-guna jurra mun-gugaliya mun-guyinda means something like: ‘this is the kind of book you can listen to’. We have recently coined this Burarra/Gun-nartpa phrase to describe the soundprinting process that has been used to embed sound into the pages of our book Gun-ngaypa Rrawa ‘My Country’. Each story in the book is broken… Read more »