Georgia Curran and Margaret Carew visited Yuendumu in April 2014 to show the latest proof of the Jardiwanpa yawulyu book to the team. We read through the whole book, playing each song and checking the transcript and meaning in the draft. We also visited Wayililinpa outstation to take some photos of sites and to continue proofing.
We’ve just completed a week of work on the Gun-nartpa stories book. The photo shows the team who came together in Alice Springs for this workshop – Crusoe Batara, Raymond Walanggay, Margaret Carew, Marion Waiguma and Patrick Muchana. The book now has its title – Gun-ngaypa Rrawa ‘My country’ and a cover design (thanks to… Read more »
This audio file is no longer available. Audio credit Harry Litchfield, Gun-nartpa language, ELDP recording archive reference: T15B-12_454561_469720 Transcribers and translators: Patrick Muchana, Crusoe Batara, Betty Warnduk, Beverley England, Marion Waiguma, Margaret Carew. The Gun-nartpa language team have been working pretty hard over the last couple of months. The focus of our work has been getting stories… Read more »
Gun-nartpa Stories workshop day 4 (Friday 14th march 2013) Gun-guna ngu-wukurrjinga ngu-nirra Patrick Muchana gunika janguny. Wola gunyinda Ji-japun gu-buna jin-bamuna rrapa gun-nelangga gu-barnjinga jin-bamuna baman minypa rrawa gun-guyinda gu-yurrapa gu-workiya Here I am writing Patrick Muchana’s story. In the dreamtime the ancestor being travelled along Gochan jiny-jirra and named all the places. From a… Read more »
Gun-nartpa Stories workshop day 3 (Thursday 14 March 2013): Today we visited the Strehlow Centre in Alice Springs, and looked at Google Earth projected onto the wall – a good way to look at aerial photos of country. In the first photo, Patrick and Raymond are pointing out An-nguliny country, the big billabongs Birduk Mu-yerrnyjiya… Read more »