CALL

Centre for Australian Languages and Linguistics

Projects

Maningrida Watch This Space Arrernte Online Resource Place Names Written Language Films Books Warlpiri Fiona Gibson Nyirrpi Teaching Resource Bilingual Sign Language Stories Teaching Luritja Eastern Anmatyerr Engawala Arts iltyem-iltyem rdaka-rdaka hand talk hand signs Wadeye endangered languages Pertame Master-Apprentice Program

Maningrida language map

This language map shows places in the Maningrida region and the languages that belong to different parts of country. Place names are spelt in the standard spelling of the language for that country. Map created by Brenda Thornley, based on earlier versions from Bawinanga Aboriginal Corporation and Maningrida College.

Read more

Maningrida languages | sounds, writing and spelling

In the past Aboriginal languages were not written down. Ways of writing developed through the work of linguists and anthropologists who came to Arnhem Land to study the language, and missionaries who came to teach people about the bible and to translate it into local languages.

Read more

An-nguliny Rarrk | Stories from Mick Marrawa England

Batchelor Institute and Maningrida Arts and Culture are proud to present An-nguliny Rarrk, a new book that celebrates the artwork of Mick Marrawa England. Buy the book from Batchelor Institute Press The book was launched at the opening of Marrawa’s exhibition at Art Mob Aboriginal Art Gallery, Hobart Tasmania on 13 October 2017.

Read more

Ngulajuku: Tiger's story of the past and how Nyirrpi came to be

In this project we are repurposing a Central Australian oral history as an educational resource. The interview with Tiger Morris that the project is based on was done by Fiona Gibson in 2001 in a project about Warlpiri education. The project will produce an illustrated, bilingual book with map and audio.

Read more

Maningrida Action Project and Kinship Sign Poster - Kuninjku, Kune

A multilingual team at Maningrida participated in a two week sign language workshop at Maningrida in August, 2017. Linguists Margaret Carew (CALL), Jenny Green (University of Melbourne), Murray Garde (Australian National University) and Carolyn Coleman worked with people from Kuninjku, Gunnartpa, Wurlaki, Ndjébbana and Kun-barlang language groups.

Read more

Arrernte language landscape

From Undoolya Road to Antulye Street: Arrernte street signs in Alice Springs Arrernte signs on buildings in Alice Springs Prior to European contact in Central Australia, Arrernte speaking people enjoyed exclusive ownership of the landscape and its resources surrounding the MacDonnell ranges – the region now occupied by the town of Alice Springs.

Read more

Ayeye thipe-akerte project

The Centre for Australian Languages and Linguistics and Batchelor Institute Press are proud to present: Ayeye Thipe-akerte Arrernte Stories about Birds By Eastern Arrernte artist and writer Therese Ryder. Iwenhenge the pipe nhenhe mpwareke apele, ayenge ampe putyelenge amangkeke.

Read more

Arrernte Language Teaching by Batchelor Institute in CDU Higher Education Introduction to Languages course

During 2020, Batchelor Institute CALL staff taught Arrernte in the CDU Higher Education Introduction to Languages courses AIS161 and AIS162. For an insight into the Arrernte course taught in 2020, listen to Kumalie Riley discussing the course in the attached short films. Two versions are attached, one is 3 mins long, the other 10 mins.

Read more

‘Wangka irrititha munu kuwarritha’ ‘Southern dialects of Luritja (Martutjarra and related) – Old meets New’ project

The Centre for Australian Languages and Linguistics has recently kicked off its Martutjarra Luritja language project. Funded for two years in the 2020 ILA Open Round, the project aims to produce a range of language resources from previous language work through the engagement of intergenerational community collaborations, creative arts & technology.

Read more

The Arrernte Language Office at the Desert People’s Centre

Akwertethe akaltyele anthenh-anthenhe ‘We are always learning’ MK Turner & Christobel Swan. The Arrernte Language Office is a space for Arrernte Language work and projects. It is available for Arrernte Language workers to use as a meeting and work space.

Read more