Centre for Australian Languages and Linguistics


Arrernte Online Resource iltyem-iltyem rdaka-rdaka hand talk hand signs Warlpiri Fiona Gibson Nyirrpi Teaching Resource Bilingual Wadeye endangered languages Eastern Anmatyerr Engawala Arts Pertame Master-Apprentice Program Stories Maningrida Sign Language Films Books Written Language Place Names Watch This Space Teaching

Maningrida Action Project and Kinship Sign Poster - Kuninjku, Kune

A multilingual team at Maningrida participated in a two week sign language workshop at Maningrida in August, 2017. Linguists Margaret Carew (CALL), Jenny Green (University of Melbourne), Murray Garde (Australian National University) and Carolyn Coleman worked with people from Kuninjku, Gunnartpa, Wurlaki, Ndjébbana and Kun-barlang language groups.

Read more

Maningrida language map

This language map shows places in the Maningrida region and the languages that belong to different parts of country. Place names are spelt in the standard spelling of the language for that country. Map created by Brenda Thornley, based on earlier versions from Bawinanga Aboriginal Corporation and Maningrida College.

Read more

Maningrida languages | sounds, writing and spelling

In the past Aboriginal languages were not written down. Ways of writing developed through the work of linguists and anthropologists who came to Arnhem Land to study the language, and missionaries who came to teach people about the bible and to translate it into local languages.

Read more

Yókkarra | Njonja | Jichicha | Maningrida Fish Project

Yokkarra, the Maningrida fish project, is complete. The project produced a film and a beautiful fish poster. The poster, which supports the teaching and learning of fish names in local languages, shows the main fish caught by the fishing team, with names in five languages, 3 local languages – Ndjébbana, Na-kara, Burarra, plus English and Latin.

Read more